กระทู้-14015 : *** Albert Einstein ***

Home » Board » อื่นๆ

*** Albert Einstein ***

เห็น พี่นณณ์ มาถามเรื่องมันสำปะหลัง

แต่ก็ตอบไม่ได้

แต่ก็มีคำอีกคำหนึ่ง ซึ่งมีคนได้ถาม ในพันทิป และผมได้ไปตอบมา และคิดว่าน่าจะมีประโยชน์

เค้าถามว่า

ทำไม Einstein ต้องอ่านว่า ไอนสไตน์

 และ เป็นคำในภาษาอะไร ใช้ภาษาของชาวยิวหรือไม่ครับ

http://www.pantip.com/cafe/library/topic/K9056841/K9056841.html
...แก้ไขเมื่อ 02 เม.ย. 2553 13:17:20
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 04:07:39 ]
ความคิดเห็นที่: 1
ก่อนอื่นต้องทำความเข้าใจก่อนว่า นามสกุล ไม่ได้เป็นสิ่งที่มีมา แต่เดิม ในทุกวัฒนธรรมนะครับ

แต่มีมายาวนาน มากๆ  คือ วัฒนธรรมจีน ซึ่ง มีชื่อแซ่ มานานอักโขอยู่ครับ

ซึ่ง แบ่ง เป็น 2 ชื่อ คือ
1. family names (Chinese: 姓; pinyin: xìng)
2. clan names (氏; pinyin: shì)

ซึ่ง ในประเทศไทยเพิ่งจะมามีนามสกุลกัน เมื่อไม่ถึงร้อยปีนี่เองครับ

หรือแม้ แต่ในยุโรปก็ตาม เพิ่งจะเริ่มมีนามสกุลกันราวคริสตศตวรรษที่12-13 ครับ

แต่ ชาวยิว ซึ่ง อพยพมาอยู่ ในยุโรป เค้าก้มีวัฒนธรรมโบราณของเค้าที่เป็น รากเหง้าของ Semitic ตะวันออกกลาง
ซึ่ง เค้าใช้ระบบผ่านทางพ่อ โดยจะใช้คำว่า
คำใน ภาษา Hebrew
ben-  ลูกชายแห่ง
bat-  ลูกสาวแห่ง

บ้างใช้ภาษา Aramaic  - Bar- ลูกชายแห่ง

ซึ่ง วัฒนธรรมนี้ก้ยังพบในภาษาอารบิก และ อิสลาม ด้วยเล่น

บินลาดิน ครับ

กลับไปที่ประวัติศาสตร์ต่อนะ ครับ

ภาษา Hebrew ซึ่ง เป็นภาษาดั้งเดิม และโบราณของชาวยิว  และได้บันทึกคัมภีร์ทางศาสนาสำคัญของ ยูดาย จึงกลายเป็น ภาษาศักดิ์สิทธิ์  และ ภาษาพูดถูกแทนที่ด้วยภาษา Aramaic   และ กรีกโบราณ  และเมืื่ออพยพ ไปในดินแดนต่างๆ  ก็ได้รับเอาภาษาของถิ่นนั้นเข้ามาเป็นของตน

ซึ่ง  ภาษาของยิวในเยอรมัน ออสเตรีย สวิส  และยุโรปตะวันออก คือภาษาหรือสำเนียงหนึ่งที่เกิดมาจากภาษาเยอรมัน เรียกว่า Yiddish ครับ

แต่ การที่ชาวยุโรปมีนามสกุลก็จำกัดอยู่เฉพาะชาวคริสต์ ครั้นเมื่อปี 1787 จักรวรรดิออสเตรียฮังการี ได้ประกาศ และบังคับข่มขู่ ขืนใจ ให้ชาวยิว ยอมรับชื่อนามสกุล โดยให้เลือก จากชื่อในคัมภีร์ไบเบิล หรือไม่ก็เป็นภาษาเยอรมัน ที่ตั้งขึ้นใหม่ ซึ่ง  ชาวยิวที่ยังยึดมั่นในศาสนายูดายก็เลี่ยงมาใช้นามสกุล เยอรมันเพื่อไม่ให้ต้องกลายเป็นชาวคริสต์ครับ
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 04:08:25 ]
ความคิดเห็นที่: 2
ซึ่ง การบังคับครั้งนี้ก็แพร่กระจายออกไปทั่วทั้ง ยุโรปตะวันออก  และปรัสเซีย ทั่วทั้งดินแดนที่พูดภาษาเยอรมันนี้ครับ

ต้น ตระกูลของ Einstein จึงจำต้องยอมรับการบังคับขืนใจครั้งนี้  และได้ใช้ภาษาเยอรมันคืออาจจะรวมถึง Yiddish ว่า

Ein Stein [ a͡e̯n  ˈʃta͡e̯n ]  = A Stone = หิน 1 ก้อน

Einstein หรือ นายก้อนหิน จึงได้นามสกุลมา แต่นั้น
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 04:08:46 ]
ความคิดเห็นที่: 3
ในภาษาเยอรมัน

Einstein   [ ˈʔa͡e̯n.ʃta͡e̯n ]  -  ไอน - ชไตน

เมื่อรับเข้ามาในภาษาอังกฤษ สำหรับคนที่มีความรู้ในภาษาเยอรมันก็จะออกเสียงได้ใกล้เคียง

 แต่ เนื่องจาก กลุ่มเสียง Consonant Cluster  /ʃt/ ไม่สามารถเกิดได้ในระบบเสียงของภาษาอังกฤษ

จึงถูกแทนที่ด้วยเสียงที่ ใกล้เคียงกันคือ /st/

ในภาษาอังกฤษ จึงออกเสียง
Einstein / ˈaɪn.staɪn  / ไอน สไตน

สรุปอีกที

เขาเป็น คนยิวเกิดในเยอรมัน
ชื่อสกุลเป็นภาษาเยอรมัน  และออกเสียง ในภาษาอังกฤษโดยการเทียบเคียง


ปล.

ในภาษาอังกฤษ ก็มีคำที่สะกดด้วยอักษร ei แล้วออกเสียง ไอ เช่นกัน คือ

eider / ˈaɪ.də /
either RP : 87% / ˈaɪ.ðə / or 13% / ˈiː.ðə /
neither / ˈnaɪ.ðə / or / ˈniː.ðə /

การที่จะอ่านออกเสียงคำในภาษาอังกฤษ มันมีหลักคร่าว แต่มีข้อยกเว้นมากมาย จำเป็นต้องศึกษาเป็นคำๆ ไปพร้อมการจำความหมายครับ
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 04:09:09 ]
ความคิดเห็นที่: 4
ความฝันตอนเด็กๆ  ที่อยากเก่งให้ได้ ส่วนเสี้ยวของ อัจฉริยะของโลก ผู้มีนามว่า Albert Einstein หาก แต่ อายุปูนนี้แล้วจึงสำเหนียกตัวได้ว่า เกิดมาชาตินี้ คงเป็นได้แค่เศษเล็บเท้า ของอัจฉริยะบุคคลผู้นี้ครับ

เพราะด้วย ผมนั้นเรียนแนวชีววิทยา  และเรียนวิชา คณิต ฟิสิกส์ ปานกลางถึง แย่อิๆ  ตอนเรียนปี1-2 ได้เรียนฟิสิกส์ในหัวข้อเรื่อง Relativity and Quantum Physics แล้ว ก็ตระหนักได้ว่า ความรู้ และสติปัญหาเราเปรียบได้กับ  1 อณุภาค โฟตอน ที่วิ่งพล่านโดยไร้จุดหมาย อยู่ใน จักรภพ อันยิ่งใหญ่ ในนามของ แก่นความรู้ความสามารถของ ชายชาวยิว นาม Albert Einstein ซึ่ง ได้ทิ้งทรัพย์อันล้ำค่าไว้ให้มนุษยชาติครับ


ฝากความนับถือ แด่  Albert Einstein แบบอย่างในฝัน ผมสัก วลี ครับ


Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

‖a͡e̯n ˈʃta͡e̯n ɪst ˌleː.dɪk.lɪç a͡e̯n ˈfɛl.zn̩ | ˌaː.bɐ ˈal.bɐt ˈa͡e̯n.ʃta͡e̯n ɪst de͡ːɐ̯ ˈeː.dl̩.ʃta͡e̯n de͡ːɐ̯ ˈmɛnʃ.ha͡e̯t ‖

A Stone is only a rock,
but Albert Einstein is the gem of mankind.

Quoted by P. Iamwiriyakul, 2nd April 2010

ปล.
ภาษา เยอรมัน ไม่แข็งแรง หากผิดไวยากรณ์เรียนกราบขอขมามา ณ ที่นี้ด้วยครับ


http://www.pantip.com/cafe/library/topic/K9056841/K9056841.html
...แก้ไขเมื่อ 02 เม.ย. 2553 10:10:01
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 04:10:34 ]
ความคิดเห็นที่: 5
มาส่งความรู้ แต่เช้าเลยนะครับพี่ท่าน หุๆ   ^^
aqueous_andaman approve [ 02 เม.ย. 2553 05:54:20 ]
ความคิดเห็นที่: 6
: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.


 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^
สะตอซอรัส approve [ 02 เม.ย. 2553 05:56:02 ]
ความคิดเห็นที่: 7
เข้ามาเก็บเกี่ยวความรู้ครับ
นกกินเปี้ยว approve [ 02 เม.ย. 2553 09:19:06 ]
ความคิดเห็นที่: 8
วร้าววววววววว........ ของเค้าดีจริงๆ  อิอิ
มารับความรู้ด้วยคนครับ พี่ว่า คุณหมอไม่ได้เก่งแค่เสี้ยวของเค้าหรอกครับ เก่งเทียบเท่าเลยแหละครับ

อย่างน้อยๆ ภาษาละตินของ ˈʔa͡e̯n.ʃta͡e̯n  ก็สู้ของคุณหมอ Paphiopedilum ไม่ได้หรอกครับ!!!!
จอม approve [ 02 เม.ย. 2553 09:49:01 ]
ความคิดเห็นที่: 9
: สะตอซอรัส
: PaphmaniaEin Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^


อิๆ  ขอบคุณครับ

ลืมไปว่ามันใช้ได้เฉพาะประโยคปฏิเสธครับ

 และตอนแรก นึกว่า aber .ใช้ได้ แต่ในตำแหน่ง Adversativsatz ครับ
ตรวจดูอีกทีมันก็อยู่ตำแหน่ง Konnektoren ได้หนิ ขอบคุณอีกทีครับ
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 09:49:54 ]
OthersPics_reply_157562.gif
ความคิดเห็นที่: 10
: สะตอซอรัส
: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^


เพื่อน(มัน)เคยสอนพี่มาประโยคเดียวอะ ....
ว่า ถ้าเจอสาวเยอรมันที่เราชอบให้กระซิบเบาๆ .... Ich liebe dich (อิอิอิอิ)
จอม approve [ 02 เม.ย. 2553 09:51:35 ]
ความคิดเห็นที่: 11
: จอม
วร้าววววววววว........ ของเค้าดีจริงๆ   อิอิ
มารับความรู้ด้วยคนครับ พี่ว่า คุณหมอไม่ได้เก่งแค่เสี้ยวของเค้าหรอกครับ เก่งเทียบเท่าเลยแหละครับ

อย่างน้อยๆ  ภาษาละตินของ ˈʔa͡e̯n.ʃta͡e̯n  ก็สู้ของคุณหมอ Paphiopedilum ไม่ได้หรอกครับ!!!!


อิๆ  ในสยาเมนสิส มี แต่คนเก่งภาษาเยอรมัน ดีๆ  เอาไว้จะเอามาถามอีก 555

ในคำอ่านผมไม่ได้ใส่ /ʔ/ glottal stop นะัครับ รู้ว่ามันมีเหมือนภาษาไทย  แต่ฝรั่งเองเค้าไม่จัดว่ามันเป็น phoneme  แต่ให้เป็น zero onset แทนครับ ก็เลยไม่ใส่ดีกว่าครับ
...แก้ไขเมื่อ 02 เม.ย. 2553 10:02:25
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 09:58:38 ]
ความคิดเห็นที่: 12
: จอม
: สะตอซอรัส: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^

เพื่อน(มัน)เคยสอนพี่มาประโยคเดียวอะ ....
ว่า  ถ้าเจอสาวเยอรมันที่เราชอบให้กระซิบเบาๆ  .... Ich liebe dich (อิอิอิอิ)


แสดงว่าพี่เราใช้บ่อย อิๆ
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 09:59:25 ]
ความคิดเห็นที่: 13
Ich liebe dich = I am gay, is'nt it??? 555555
waterpanda approve [ 02 เม.ย. 2553 10:03:14 ]
ความคิดเห็นที่: 14
: waterpanda
Ich liebe dich = I am gay, is'nt it??? 555555


โห ท่านหมีน้ำแปลซะ 555555
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 10:08:27 ]
ความคิดเห็นที่: 15
: waterpanda
Ich liebe dich = I am gay, is'nt it??? 555555


เฮ่ย!! ไม่ใช่แล้วครับป่า!!!!
จอม approve [ 02 เม.ย. 2553 11:51:37 ]
ความคิดเห็นที่: 16
เข้ามามึน.
vvay approve [ 02 เม.ย. 2553 11:51:49 ]
ความคิดเห็นที่: 17
: Paphmania
: จอม
: สะตอซอรัส: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^

เพื่อน(มัน)เคยสอนพี่มาประโยคเดียวอะ ....
ว่า   ถ้าเจอสาวเยอรมันที่เราชอบให้กระซิบเบาๆ   .... Ich liebe dich (อิอิอิอิ)

แสดงว่าพี่เราใช้บ่อย อิๆ  


5555 ยังไม่ใช้เลย พอดีตัวเตี้ย มิกล้าสู้สาวเยอรมันตัวสุงๆ ใหญ่ๆ  !
จอม approve [ 02 เม.ย. 2553 11:52:35 ]
ความคิดเห็นที่: 18
: จอม
: Paphmania
: จอม
: สะตอซอรัส: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^

เพื่อน(มัน)เคยสอนพี่มาประโยคเดียวอะ ....
ว่า    ถ้าเจอสาวเยอรมันที่เราชอบให้กระซิบเบาๆ    .... Ich liebe dich (อิอิอิอิ)

แสดงว่าพี่เราใช้บ่อย อิๆ   

5555 ยังไม่ใช้เลย พอดีตัวเตี้ย มิกล้าสู้สาวเยอรมันตัวสุงๆ  ใหญ่ๆ   !


อะไรใหญ่อ่ะ
knotsnake. [ 02 เม.ย. 2553 13:11:24 ]
knot_sumontha@yahoo.com
ความคิดเห็นที่: 19
: knotsnake.
: จอม: Paphmania
: จอม
: สะตอซอรัส: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^

เพื่อน(มัน)เคยสอนพี่มาประโยคเดียวอะ ....
ว่า     ถ้าเจอสาวเยอรมันที่เราชอบให้กระซิบเบาๆ     .... Ich liebe dich (อิอิอิอิ)

แสดงว่าพี่เราใช้บ่อย อิๆ    

5555 ยังไม่ใช้เลย พอดีตัวเตี้ย มิกล้าสู้สาวเยอรมันตัวสุงๆ   ใหญ่ๆ    !

อะไรใหญ่อ่ะ


I think  he means her breast.
It's not good for  any weak heart men!
ฺีBut I've loved to stare at it and ...!!!
Paphmania approve [ 02 เม.ย. 2553 14:51:06 ]
ความคิดเห็นที่: 20
: knotsnake.
: จอม
: Paphmania
: จอม
: สะตอซอรัส: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^

เพื่อน(มัน)เคยสอนพี่มาประโยคเดียวอะ ....
ว่า     ถ้าเจอสาวเยอรมันที่เราชอบให้กระซิบเบาๆ     .... Ich liebe dich (อิอิอิอิ)

แสดงว่าพี่เราใช้บ่อย อิๆ    

5555 ยังไม่ใช้เลย พอดีตัวเตี้ย มิกล้าสู้สาวเยอรมันตัวสุงๆ   ใหญ่ๆ    !

อะไรใหญ่อ่ะ


น่าน..... 5555555
จอม approve [ 03 เม.ย. 2553 04:42:46 ]
ความคิดเห็นที่: 21
: Paphmania
: knotsnake.
: จอม: Paphmania
: จอม
: สะตอซอรัส: Paphmania
Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 sondern ใช้ในกรณีที่ประโยคก่อนหน้าอยู่ในรูปปฏิเสธครับ ในกรณีนี้ ประโยคแรกไม่ได้อยู่ในรูปปฏิเสธ ควรจะใช้ aber แทนครับ

 Ein Stein ist lediglich ein Felsen,
aber Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 หรืออาจจะลองเปลียบเทียบกับ
 Ein Stein ist nicht mehr als ein Felsen,
sondern Albert Einstein ist der Edelstein der Menschheit.

 อันนี้ก็ด้วยความรู้อันน้อยนิดที่มีนะครับ ผิดพลาดอย่างไรก็รอคำชี้แนะครับ^^

เพื่อน(มัน)เคยสอนพี่มาประโยคเดียวอะ ....
ว่า      ถ้าเจอสาวเยอรมันที่เราชอบให้กระซิบเบาๆ      .... Ich liebe dich (อิอิอิอิ)

แสดงว่าพี่เราใช้บ่อย อิๆ     

5555 ยังไม่ใช้เลย พอดีตัวเตี้ย มิกล้าสู้สาวเยอรมันตัวสุงๆ    ใหญ่ๆ     !

อะไรใหญ่อ่ะ

I think  he means her breast.
It's not good for  any weak heart men!
ฺีBut I've loved to stare at it and ...!!!


กร๊ากๆๆๆ  ......ขอโทษที กระทู้นี้ผมพาออกทะเลกันอีกจนได้ อิอิอิ
จอม approve [ 03 เม.ย. 2553 04:43:45 ]

Name : *
E-mail :
Bold Italicized Underline Strikethrough Horizontal Rule Font Size Font Face Insert Image Insert Hyperlink Insert Email Insert FTP Link Superscript Subscript Insert List
Message :
  Security Code
CAPTCHA image
Verify Security Code.
<-- เฉพาะอักษร A-Z เท่านั้น
   
www.siamensis.org - Thailand Fish & Nature Explorer
An independent non-profit group
Established 2001
 All Rights Reserved 2001-2010 ©siamensis.org